Překlad "ми причиняваш" v Čeština


Jak používat "ми причиняваш" ve větách:

Не мога да повярвам, че ми причиняваш това.
Nemůžu uvěřit, žes mě přinutil tohle udělat.
Защо ми причиняваш това, след всичко, което правя за теб?
Proč mi to děláš? Po tom všem, co jsem pro tebe udělal?
Има дни, в които ми се ще да ме бе убил, вместо да ми причиняваш това!
Některé dny si myslím, Alvarezi, žes mě měl radši zabít než tohle!
Как може да ми причиняваш това?
Phoebe, jak jsi mi to mohla udělat?
Имам гости от Токио, от всички медии, а ти ми причиняваш това!
Mám tu z Tokia šéfy televizí a ty se takhle předvedeš?
Иска ми се понякога и ти да се почувстваш ужасно, че ми причиняваш болка.
Jen bych si přála, aby i vás občas mrzelo, když působíte bolest mě.
Не разбирам защо ми причиняваш това.
Nikdy nepochopím, proč mi tohle děláš?
Не виждаш ли какво ми причиняваш?
To nevidíš, co mi to děláš?
Не виждаш ли какво ми причиняваш.
Dobře. Ještě pořád se tě bojím!
Защо ми причиняваш това точно сега?
Proč mi tohle děláš, když potřebuju tuhle šanci?
Помисли ли какво ми причиняваш, когато ме натопи?
Uvažovala jsi co by se stalo, kdyby ses ode mě odvrátila?
Мисля, че последиците от това, което ми причиняваш, приятелю, ще бъдат по-сериозни, отколкото си мислиш.
Víš, myslím, že následky toho, co si teď dovoluješ, můj příteli... pro tebe budou mnohem těžší, než si myslíš.
Нямаш си на представа какво ми причиняваш.
Ty vůbec netušíš, co si mi provedla.
По дяволите, Ърв, аз се грижех за теб, а ти ми причиняваш това?
Zatraceně, Erve. Byl jse tu pro tebe, nosil za tebe vodu a ty mi takhle oplácíš?
Имаш ли идея какво ми причиняваш?
Máš vůbec ponětí, co mi tím způsobíš?
Не можеш да ми причиняваш това.
Je mi to opravdu líto. Tohle mi nesmíš dělat.
Дойдох да се извиня, защо ми причиняваш това?
Přišel jsem se ti omluvit, proč mi to tak ztěžuješ?
Сега виж каква болка ми причиняваш.
Tak teď se podívej, jakou mi působíš bolest.
Не ти пука какво ми причиняваш?
Takže je ti jedno, co mi to dělá?
Трябва да спреш да ми причиняваш това!
Och, tohle mi musíš přestat dělat.
Защо днес ми причиняваш това, Фред?
Proč mi to dneska děláš, Frede?
Ще трябва да пия хапчета за главоболието което ми причиняваш.
Beru akorát prášky na bolení hlavy, který mám z tebe!
И аз не искам да ми причиняваш това!
Taky se mi nelíbí, že mi to děláte!
Знаеш ли какво ми причиняваш с тези посещения?
Víš, jak mi škodíš? Svými návštěvami?
От колко време ми причиняваш това?
Jak dlouho jsi mi tohle dělal?
Сигурно си имал ужасно детство, за да ми причиняваш това.
Madam? - Tvoje dětství muselo být hrozné, že mi dokážeš toto všechno dělat.
Осъзнаваш ли, че това е третият път в който ми причиняваш това.
Víš, že tohle už je po třetí, co mi tohle děláš?
Залагам си главата за теб и ти ми причиняваш това?
Nastavuji krk pro tebe a ty mi uděláš tohle?
Никога не слушаш другите, а после ми причиняваш това?
Ale ty nikoho neposloucháš a pak mi provedeš takovouhle věc.
Лъжейки ме, ти ми причиняваш болка.
Tím, že mi kecáš škodíš víc sobě než mně, rozumíš?
2.6754789352417s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?